Милый, давай поженимся - Страница 4


К оглавлению

4

Одно огорчало Фокси — брюнетка явно была птицей не его полета. Крутое авто, дорогая одежда, золото — в ушах, на шее, на пальцах и запястье. Фокси первый раз видел женщину, которая носила столько украшений. Любопытно, сколько ей лет? Наверное, лет двадцать пять, определил Фокси. Отошьет его сразу или все-таки подождет пару минут?

Фокси приблизился к брюнетке, натянув наивную улыбку: с такой женщиной лучше завязывать знакомство с позиции наивного мальчика, нежели самоуверенного жеребца.

— Добрый день, мисс…

Брюнетка окинула его удивленным, но заинтересованным взглядом.

— Мне показалось, что вам нужна помощь…

— Вам не показалось, — спокойно ответила брюнетка. Фокси сразу ошалел от ее голоса, чуть глуховатого, глубокого, загадочного. И от ее взгляда: она смотрела на него прямо, не отводя в сторону своих красивых глаз. — Мне действительно нужна помощь. У моего водителя случился приступ аппендицита. Сейчас он в больнице, а я здесь… и я не умею водить. Можно было бы подождать, когда мой управляющий вышлет за мной кого-нибудь. Но я опаздываю на деловую встречу. А машину бросить не могу… Я слишком люблю эту старую развалину…

Ничего себе, старая развалина, подумал Фокси, разглядывая шикарный «лендровер» ярко-красного цвета.

— Вас нужно отвезти? — подытожил Фокси. (Да я еще Мэдсону спасибо скажу за увольнение!)

— Я заплачу…

— Извините, мисс, но я не беру денег с женщин, — улыбнулся Фокси. — Многие мужчины сами заплатят за удовольствие поработать водителем у такой красавицы.

На лице брюнетки не появилось даже тени смущения.

— Я знаю, — спокойно кивнула она и, глядя Фокси прямо в глаза, улыбнулась. — Поехали?

— Поехали. — Фокси распахнул дверцу машины и галантно пропустил даму. — Честно говоря, ни разу не водил такую тачку.

— Честно говоря, я ни разу не ездила без своего водителя. И как он там, бедняжка?

— Да, жаль его, — искренне посочувствовал Фокси своему предшественнику. В конце концов, именно ему он обязан шансом прокатиться с такой красоткой, да еще в такой тачке. — Но вы не волнуйтесь. Аппендицит — плевая операция. Если, конечно, не затягивать…

Глаза брюнетки настороженно посмотрели в его сторону. Фокси понял, что напугал ее.

— Не беспокойтесь. Я уверен, все будет в лучшем виде. Кстати, куда мы едем?

— Знаете, где находится «Мэджик Пати»? — поинтересовалась брюнетка, разглядывая свое отражение в маленьком зеркальце.

Фокси присвистнул.

— Кто же не знает?

— Отлично. Подвезите меня к нему.

— Хотите заказать праздник?

Брюнетка улыбнулась своей очаровательной полуулыбкой.

— Что-то в этом духе…

— Жаль, меня на нем не будет… — вздохнул Фокси.

— Мне тоже жаль… — насмешливо прищурилась она.

— А вы не лишены чувства юмора, мисс…

Брюнетка посмотрела на него, ожидая окончания фразы, хотя отлично знала, что без ее участия Фокси фразу не закончит.

— И, кажется, не очень общительны… — вздохнул Фокси, вырулив прямо к зданию «Мэджик Пати». — Приехали. Теперь вы меня уволите?

— Ну почему же? По-моему, вы прекрасно водите. Я подкрашивала губы и даже не размазала блеск. Могу взять вас личным водителем. Только на время. Пока мой постоянный не поправится…

Фокси скорчил разочарованную мину.

— Нет уж, спасибо. Если и быть вашим водителем, то только постоянным.

Он ловко выпрыгнул из машины, обежал ее и открыл дверцу перед брюнеткой. Ветер всколыхнул краешек ее алой юбки, и Фокси даже отвернулся, чтобы окончательно не ошалеть от этой сногсшибательной женщины.

— Вы здорово меня выручили. Может быть, все-таки возьмете деньги?

— Нет, — покачал головой Фокси. — Я буду вспоминать эти десять минут всю свою жизнь. А деньги все испортят…

Брюнетка снова посмотрела на него долгим взглядом. На этот раз в нем была заинтересованность. Она пожала Фокси руку, и он почувствовал холодок ее браслетов на своем запястье.

— Спасибо и прощайте…

— До свидания, мисс X.

Фокси долго смотрел, как она поднималась по высоким ступеням здания «Мэджик Пати», круглосуточно подсвеченным маленькими розовыми и лиловыми лампочками. В этом свете ее удаляющаяся фигура приобретала какой-то мистический ореол…

В «Синей сове», как всегда, было тихо и спокойно. На то она и сова, чтобы днем спать, а потом гулять до самого утра.

Микки приехал чуть раньше, чем обещал, но не очень-то удивился, когда увидел, что Фокси до сих пор нет на месте.

— Не видал сегодня Фокси? — спросил Микки у Дина, бармена, который знал их обоих вот уже несколько лет, с того самого дня, как Фокси устроился в «Мэдсон-приват».

— Не-а, — покачал головой Дин. — Он не заглядывал. А что, должен был?

— Просил меня приехать, — обреченно вздохнул Микки. — И, вроде, уже час как должен ждать меня здесь.

— Но ты же Фокси не первый год знаешь. Он опоздает на собственные похороны.

— Мэдсон его уволил.

— Да ну?

— Поэтому Фокси сюда и собрался. И меня вытащил. Прямо с работы. Деньги у него кончились. Я хотел предложить ему взять у тебя в кредит…

— Ты же знаешь, я в кредит не даю, — начал было Дин.

— По такому-то случаю… — укоризненно покосился на него Микки. — Парня с работы уволили… К тому же ты не хуже меня знаешь, что Фокси отдаст…

— Знаю, — согласился Дин. — Но принцип есть принцип.

— Наверное, Мэдсон тоже так решил, — обиделся за друга Микки. — Плевать, что Фокси знает свое дело лучше, чем кто-либо другой. Главное — принцип.

— Да ты не обижайся, Микки. — Дин похлопал приятеля по плечу. — На одной дружбе дела не делаются…

4